Friday, August 06, 2010
Woolf
Someone has blundered
alguém meteu o pé na argola
e tu és a óbvia suspeita
Likely it was you
a vida irremediavelmente enrolou-se
e agora não se endireita
in an impassable crux
Sobrevém, pois, irresistível, comoção
do fluxo
What are we to do against the summon of the swoon
O transtorno das águas o tocar o fundo
the swell of your backward burial
mergulhar em câmara invertida
como dizem que passa a vida
quando se abandona o mundo
mesmo que desejes ainda
parar
o gesto nada
vai mudar if you wanted to press stop now it’s too late
a água é densa turva provavelmente
gelada
and the stones are loaded dice
nos bolsos a escuridão dilui-se
lentamente
ice cold thick, there you stood, yet ever did you regret what you undertook?
Quiseste alguma vez um pouco
menos de talento
?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment